各位親愛的讀者朋友們:
不思議工作室要在此向各位致上我們最深的歉意,
原訂7月6日上市的《都市貓01》因廠商作業疏失,小編很遺憾地告訴大家,書籍將無法如期上市,得要延後一天,到7月7日才能和大家見面了。
各位支持《都市貓01》並殷切期盼它上市的讀者們,
真的非常非常歹事、歹事、歹事、歹事、歹事......
還請大家不要因為這樣放棄《都市貓01》,請繼續給它支持!
謝謝各位。
不思議工作室鞠躬。
歹事歹事歹事
文章標籤
全站熱搜
各位親愛的讀者朋友們:
不思議工作室要在此向各位致上我們最深的歉意,
原訂7月6日上市的《都市貓01》因廠商作業疏失,小編很遺憾地告訴大家,書籍將無法如期上市,得要延後一天,到7月7日才能和大家見面了。
各位支持《都市貓01》並殷切期盼它上市的讀者們,
真的非常非常歹事、歹事、歹事、歹事、歹事......
還請大家不要因為這樣放棄《都市貓01》,請繼續給它支持!
謝謝各位。
不思議工作室鞠躬。

只是覺得「表情」不太對所以路過留言 「w」這個表情符號是從日本那過來的,是笑的意思(わらう=warau=w),在該哭哭的時候用那一串w似乎不太妥當XDa...
路人2 さん您好,其實小編原來要打的是awwwwwwwwwww....(a你為什麼不見了!)←因為在英文口語中aw是發語詞,跟日本的表情符號不太一樣,那個連打的w其實想表示我喔了很久的慘叫Orz。 為求改進,小編改用台語......!